<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//NLM//DTD BITS Book Interchange DTD v2.3 20210610//EN" "BITS-book2.3.dtd"> <book xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" book-type="conference-proceedings" dtd-version="2.3" xml:lang="en"> <front> <book-meta>  <book-id book-id-type="isbn">978-5-907561-26-7</book-id>   <book-id pub-id-type="doi">10.31483/a-10381</book-id>   <title-group>  <book-title xml:lang="en">Дни студенческой науки</book-title>   <trans-title-group xml:lang="ru"> <trans-title>Дни студенческой науки</trans-title> </trans-title-group>  </title-group>   <contrib-group>  <contrib contrib-type="editor" id="editor1">  <contrib-id contrib-id-type="role">chief_editor</contrib-id>    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Астраханцева</surname> <given-names>Елена Анатольевна</given-names> </name>   <name name-style="western" xml:lang="en"> <surname>Astrakhantseva</surname> <given-names>Elena А.</given-names> </name>  </name-alternatives>  <contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0003-1486-0629</contrib-id> <email xlink:type="simple">astrahanzeva_kik@mail.ru</email> </contrib>  </contrib-group>   <contrib-group>  <contrib contrib-type="member-of-organizing-committee" id="orgcomm1">    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Набиева</surname> <given-names>Алсу Рустэмовна</given-names> </name>   </name-alternatives>   </contrib>  <contrib contrib-type="member-of-organizing-committee" id="orgcomm2">    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Астраханцева</surname> <given-names>Елена Анатольевна</given-names> </name>   <name name-style="western" xml:lang="en"> <surname>Astrakhantseva</surname> <given-names>Elena А.</given-names> </name>  </name-alternatives>  <contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0003-1486-0629</contrib-id> </contrib>  <contrib contrib-type="member-of-organizing-committee" id="orgcomm3">    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Шарифуллин</surname> <given-names>Рамиль Анварович</given-names> </name>   </name-alternatives>   </contrib>  <contrib contrib-type="member-of-organizing-committee" id="orgcomm4">    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Гумеров</surname> <given-names>Ленар Асхатович</given-names> </name>   <name name-style="western" xml:lang="en"> <surname>Gumerov</surname> <given-names>Lenar Askhatovich</given-names> </name>  </name-alternatives>   </contrib>  <contrib contrib-type="member-of-organizing-committee" id="orgcomm5">    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Башкирцева</surname> <given-names>Светлана Анатольевна</given-names> </name>   </name-alternatives>   </contrib>  <contrib contrib-type="member-of-organizing-committee" id="orgcomm6">    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Бегалиев</surname> <given-names>Улугбек Турдалиевич</given-names> </name>   </name-alternatives>   </contrib>  <contrib contrib-type="member-of-organizing-committee" id="orgcomm7">    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Лебедева</surname> <given-names>Светлана Николаевна</given-names> </name>   </name-alternatives>   </contrib>  <contrib contrib-type="member-of-organizing-committee" id="orgcomm8">    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Седлецкий</surname> <given-names>Юрий Николаевич</given-names> </name>   </name-alternatives>   </contrib>  <contrib contrib-type="member-of-organizing-committee" id="orgcomm9">    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Белостечник</surname> <given-names>Грегори</given-names> </name>   </name-alternatives>   </contrib>  <contrib contrib-type="member-of-organizing-committee" id="orgcomm10">    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Уразбаев</surname> <given-names>Жуматай Зейноллаевич</given-names> </name>   </name-alternatives>   </contrib>  <contrib contrib-type="member-of-organizing-committee" id="orgcomm11">    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Кадыралиев</surname> <given-names>Алмаз Токтобекович</given-names> </name>   </name-alternatives>   </contrib>  <contrib contrib-type="member-of-organizing-committee" id="orgcomm12">    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Станимиров</surname> <given-names>Евгени</given-names> </name>   </name-alternatives>   </contrib>  <contrib contrib-type="member-of-organizing-committee" id="orgcomm13">    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Баяндин</surname> <given-names>Марат Асылбекович</given-names> </name>   </name-alternatives>   </contrib>  <contrib contrib-type="member-of-organizing-committee" id="orgcomm14">    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Факеров</surname> <given-names>Хамидуллохон Нуриддинович</given-names> </name>   </name-alternatives>   </contrib>  <contrib contrib-type="member-of-organizing-committee" id="orgcomm15">    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Мурзакаева</surname> <given-names>Алсу Фахулловна</given-names> </name>   </name-alternatives>   </contrib>  <contrib contrib-type="member-of-organizing-committee" id="orgcomm16">    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Леонтьева</surname> <given-names>Ольга Львовна</given-names> </name>   </name-alternatives>   </contrib>  <contrib contrib-type="member-of-organizing-committee" id="orgcomm17">    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Мухамеджанов</surname> <given-names>Эдуард Булатович</given-names> </name>   </name-alternatives>   </contrib>  <contrib contrib-type="member-of-organizing-committee" id="orgcomm18">    <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Кучуков</surname> <given-names>Кайрат Махамбетович</given-names> </name>   </name-alternatives>   </contrib>  </contrib-group>   <event>  <event-desc xml:lang="ru">Дни студенческой науки</event-desc>   <event-desc xml:lang="en">Days of Student Science</event-desc>   <conf-date> <day>15</day> <month>04</month> <year>2022</year> </conf-date>    <conf-loc xml:lang="en">Казань</conf-loc>  </event>   <publisher> <publisher-name>ИД «Среда»</publisher-name> </publisher>    <pub-date date-type="collection" publication-format="electronic" iso-8601-date="2022"> <year>2022</year> </pub-date>    <permissions>  <copyright-statement xml:lang="en">© 2022 Iuliia S. Levit</copyright-statement>   <copyright-statement xml:lang="ru">© 2022 Левит Ю. С.</copyright-statement>   <copyright-year>2022</copyright-year>  <copyright-holder xml:lang="ru">Левит Ю. С.</copyright-holder>   <copyright-holder xml:lang="en">Iuliia S. Levit</copyright-holder>    <license license-type="open-access" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xml:lang="en" xlink:type="simple"> <license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</license-p> </license>   <license license-type="open-access" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xml:lang="ru" xlink:type="simple"> <license-p>Это произведение доступно по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)</license-p> </license>   </permissions>  </book-meta> <book-part book-part-type="conference-paper"> <book-part-meta>   <book-id custom-type="publisher-id" pub-id-type="custom">101987</book-id> <title-group>  <chapter-title xml:lang="en">SIGNIFICANCE OF LANGUAGE AND CULTURAL-ETHICAL ASPECTS IN THE WORK OF THE CUSTOMS SERVICE</chapter-title>   <trans-title-group xml:lang="ru"> <trans-title>Значение языковых и культурно-этических аспектов в работе таможенной службы</trans-title> </trans-title-group>  </title-group>  <contrib-group>   <contrib contrib-type="author" id="author1">   <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Левит</surname> <given-names>Юлия Сергеевна</given-names> </name>   <name name-style="western" xml:lang="en"> <surname>Levit</surname> <given-names>Iuliia Sergeevna</given-names> </name>   </name-alternatives>   <xref ref-type="aff" rid="aff1"/> </contrib>     <contrib id="contrib2"> <contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-9370-5805</contrib-id>  <name-alternatives>  <name name-style="eastern" xml:lang="ru"> <surname>Мазитова</surname> <given-names>Флера Локмановна</given-names> </name>   <name name-style="western" xml:lang="en"> <surname>Mazitova</surname> <given-names>Flera Lokmanovna</given-names> </name>   </name-alternatives>   <role xml:lang="ru">Научный руководитель</role>   <role vocab="CRediT" vocab-identifier="https://credit.niso.org/" vocab-term="Supervision" xml:lang="en">Supervision</role>   <email xlink:type="simple">mazflorlok@mail.ru</email> <xref ref-type="aff" rid="aff1"/> </contrib>    <aff-alternatives id="aff1">   <aff xml:lang="ru">  <institution>Казанский кооперативный институт (филиал) АНОО ВО ЦС РФ «Российский университет кооперации»</institution>   <country>Россия</country> </aff>    <aff xml:lang="en">  <institution>Kazan Cooperative Institute (branch) of ANEO of HE of CU of RF “Russian University of Cooperation”</institution>   <country>Russia</country> </aff>   </aff-alternatives>  </contrib-group>   <fpage>43</fpage> <lpage>45</lpage>   <abstract xml:lang="en"> <p>the formation of language training and a culture of interethnic communication and interaction is an important component in the professional training of customs specialists. Mastering the art of understanding people and, on this basis, managing their behavior is the most important sign of the professionalism of customs officials. An important component in the professional training of future customs specialists is the development of intercultural competence skills. In the daily work of a customs officer, business etiquette of communication is of particular importance.</p> </abstract>    <trans-abstract xml:lang="ru"> <p>формирование языковой подготовки и культуры межнационального общения и взаимодействия является важным компонентом в профессиональной подготовке специалистов таможенного дела. Овладение искусством понимать людей и на этой основе управлять их поведением является важнейшим признаком профессионализма сотрудников таможенных органов. Важным компонентом в профессиональной подготовке будущих специалистов таможенной службы является выработка навыков межкультурной компетенции. В повседневной работе таможенника особое значение имеет деловой этикет общения.</p> </trans-abstract>         <kwd-group xml:lang="ru">  <kwd>культура межнационального общения</kwd>  <kwd>профессиональные задачи</kwd>  <kwd>таможенное дело</kwd>  <kwd>профессионально-иноязычная компетентность</kwd>  </kwd-group>    <kwd-group xml:lang="en">  <kwd>customs</kwd>  <kwd>professional tasks</kwd>  <kwd>professional foreign language competence</kwd>  <kwd>culture of interethnic communication</kwd>  </kwd-group>      </book-part-meta> </book-part> </front>  <back> <ref-list> <title>References</title>  <ref id="ref1"> <label>1</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Antipov A.A. Ethics of business communication in the context of the customs service: a teaching aid / In the author&#039;s edition: Editorial and Publishing Department of NRU ITMO. – SPb., 2014.-45 p.</mixed-citation>    </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Antipov</surname> <given-names>A. A.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Ethics of business communication in the context of the customs service: a teaching aid</article-title>               <publisher-loc>SPb.</publisher-loc> <publisher-name></publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref2"> <label>2</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Grdzelidze R.K. Interethnic communication in a developed socialist society. Tbilisi, 1980. – 271 p.</mixed-citation>    </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Grdzelidze</surname> <given-names>R. K.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Interethnic communication in a developed socialist society</article-title>               <publisher-loc>Tbilisi</publisher-loc> <publisher-name></publisher-name>  </element-citation> </ref>  <ref id="ref3"> <label>3</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">Mazitova F.L., Andreeva E.A. Formation of professional knowledge in the training of specialists for the economy and the service sector in the classroom in a foreign language based on interdisciplinary connections // Kazan Pedagogical Journal. – 2016. – №5 (114). – P. 159–163.</mixed-citation>    </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">  <person-group person-group-type="author">  <name> <surname>Mazitova</surname> <given-names>F. L.</given-names> </name>  <name> <surname>Andreeva</surname> <given-names>E. A.</given-names> </name>  </person-group>   <article-title>Formation of professional knowledge in the training of specialists for the economy and the service sector in the classroom in a foreign language based on interdisciplinary connections</article-title> <source>Kazan Pedagogical Journal</source> <year>2016</year>  <issue>5 (114)</issue> <fpage>159</fpage> <lpage>163</lpage>         </element-citation> </ref>  <ref id="ref4"> <label>4</label> <citation-alternatives>  <mixed-citation xml:lang="ru">On the strategy for the development of the customs service of the Russian Federation until 2020: Decree of the Government of the Russian Federation of December 28, 2012 o. 2575-r</mixed-citation>    </citation-alternatives> <element-citation publication-type="other">   <article-title>On the strategy for the development of the customs service of the Russian Federation until 2020: Decree of the Government of the Russian Federation of December 28, 2012 o. 2575-r</article-title>               </element-citation> </ref>  </ref-list> </back>  </book>