Зависимость между грамматическим строем языка и стратегиями языкового мышления

Научная статья
EDN: JEJMYM DOI: 10.31483/r-86032
Open Access
Международный научный журнал «Этническая культура»
Creative commons logo
Опубликовано в:
Международный научный журнал «Этническая культура»
Автор:
Савицкая Е. В. 1
Рубрика:
Проблемы межъязыковой и межкультурной коммуникации
Страницы:
35-39
Получена: 16.07.2020

Рейтинг:
Статья просмотрена:
3178 раз
Размещено в:
doaj РИНЦ
1 Самарский государственный социально-педагогический университет
Для цитирования:
УДК 130.121.4

Аннотаци

В статье рассматривается вопрос о том, как грамматический строй языка определяет структуру предложения и влияет на стратегию языкового мышления. Характеризуются стадии исторического развития языков (инкорпоративная, эргативная, номинативная) и зависимость между строем предложения и строем мышления носителей языка. Отмечается, что общий падеж подлежащего – еще не показатель того, что англосаксы чувствуют себя инициативными строителями и властителями своей судьбы, кузнецами своего счастья и т. п. Общий падеж в одинаковой мере выражает как успех, так и провал, как активность, так и пассивность, как своеволие, так и покорность судьбе. В наше время на Земном шаре сосуществуют языки всех трех типов. При этом языками первых двух типов пользуются не только культурно отсталые, но и цивилизованные народы. Но это не означает, что цивилизованные носители таких языков мыслят архаически. Методы и выводы. На основе контрастивного анализа языкового материала – английских личных и русских безличных морфосинтаксических конструкций – в статье делается вывод: нет прямой корреляции между характером народа и структурой предложения. Также отмечается, что связь мышления и грамматики состоит не в этом, а в выборе стратегий мышления, исходящих из возможностей грамматики данного языка.

Список литературы

  1. 1. Вежбицкая А. Семантика грамматики [Текст] / А. Вежбицкая. – М.: Изд-во РАН, 1992. – 32 с.
  2. 2. Вежбицкая А. Русский язык [Текст] // А. Вежбицкая. Язык. Культура. Познание. – М.: Русские словари, 1996. – С. 33–88.
  3. 3. Гумбольдт, В. фон. О сравнительном изучении языков применительно к различным эпохам их развития [Текст] // В. фон Гумбольдт. Избранные труды по языкознанию. – М.: Прогресс, 1984. – С. 307–354.
  4. 4. Лосев А.Ф. О типах грамматического предложения в связи с историей мышления [Текст] // А.Ф. Лосев. Знак. Символ. Миф. – М.: Изд-во МГУ, 1982. – С. 280–407.
  5. 5. Оккам У. Сущее, сущность и существование // У. Оккам. Избранное. – М.: Едиториал URSS, 2002. – С. 136–144.
  6. 6. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация [Текст] / С.Г. Тер-Минасова. – М.: Слово, 2000. – 146 с.
  7. 7. Филлмор Ч. Дело о падеже [Текст] / Ч. Филлмор // Новое в зарубежной лингвистике. – Вып. X. – М.: Прогресс, 1981. – С. 369–495.
  8. 8. Филлмор Ч. Дело о падеже открывается вновь [Текст] / Ч. Филлмор // Новое в зарубежной лингвистике. – Вып X. – М.: Прогресс, 1981. – С. 496–530.
  9. 9. Чернавская Ю.В. Народная культура и национальные традиции [Текст] / Ю.В. Чернавская. – Минск: Беларусь, 2000. – 421 с.
  10. 10. Deutschbein M. Grammatik der Englischen Sprache auf Wissenschaftlicher Grundlage [Text]. – Leipzig: Quelle & Meyer, 1953. – 264 S.
  11. 11. Goddard C. Meaning and Universal Grammar – Theory and Empirical Findings [Text]. – Amsterdam – Philadelphia: John Benjamins, 2002. – 337 p.
  12. 12. Gruber J.S. Studies in Lexical Relations [Text]. – Bloomington: Indiana University Linguistics Club, 1970. – 224 p.
  13. 13. Jump Sh. The Sweetheart Rules [Text]. – N.Y.: Berkley Publishers, 2014. – 304 p.

Комментарии(0)

При добавлении комментария укажите:
  • степень актуальности публикуемого материала;
  • общую оценку (оригинальность и актуальность темы, полнота, глубина, всесторонность раскрытия темы, логичность, связность, доказательность, структурная упорядоченность, характер и достоверность примеров, иллюстративного материала, убедительность выводов);
  • недостатки, недочеты;
  • вопросы и пожелания Автору.