Список публикаций по ключевому слову: «стилистические средства выразительности»
-
Исследование лексических и грамматических трансформаций при переводе стилистических средств выразительности в политическом дискурсе с русского языка на английский язык
Статья в сборнике трудов конференцииТехнопарк универсальных педагогических компетенций- Авторы:
- Амирова Оксана Георгиевна, Латыпова Нелли Рустамовна
- Рубрика:
- Филология в системе образования
- Аннотация:
- Эффективность политического текста во многом зависит от умелого использования стилистических средств, позволяющих оказывать воздействие на аудиторию. Это обстоятельство создает значительные трудности при переводе политического дискурса с русского на английский, поскольку стилистические особенности оригинала зачастую не имеют прямых аналогов в языке перевода. В связи с этим цель исследования заключалась в выявлении наиболее типичных трансформационных моделей, позволяющих сохранить образность русскоязычного политического дискурса при переводе на английский язык.
- Ключевые слова:
- лексические трансформации, переводческая трансформация, политический дискурс, стилистические средства выразительности, грамматические трансформации
-
Изучение лингвистических трансформаций при переводе стилистических средств выразительности русскоязычного политического дискурса на английский язык
Статья в сборнике трудов конференцииАктуальные вопросы современной науки и образования- Авторы:
- Амирова Оксана Георгиевна, Латыпова Нелли Рустамовна
- Рубрика:
- Современные подходы в образовании
- Аннотация:
- Статья посвящена осмыслению методических решений для совершенствования навыка перевода русскоязычных текстов политической направленности на английский язык. В работе используются эмпирические данные, включающие три интервью с Президентом России В.В. Путиным, переведенные на английский язык, и анализируется 229 лексических единиц. Практический анализ фактического материала исследования служит основой для разработки методических рекомендаций и упражнений на развитие переводческих компетенций учащихся, которые могут быть интегрированы в учебные пособия Spotlight и Starlight для 11 класса.
- Ключевые слова:
- стилистические средства выразительности, адекватность при переводе, переводческая эквивалентность, лексическая трансформация, грамматическая трансформация
-
Реализация стилистических средств выразительности в рекламном видеодискурсе (на материале трейлеров англоязычных фильмов и сериалов)
Статья в сборнике трудов конференцииРазвитие современного образования в контексте педагогической компетенциологии- Авторы:
- Салиева Анастасия Вячеславовна, Амирова Оксана Георгиевна
- Рубрика:
- Практические аспекты формирования и развития образовательных компетенций
- Аннотация:
- На сегодняшний день рекламный дискурс находится в фокусе внимания лингвистов в силу социальных и ценностно-нормативных изменений. Авторы ставят цель проанализировать реализацию стилистических средств выразительности и экспрессивности в трейлерах англоязычных фильмов и сериалов в рамках рекламного видео дискурса. Материалом исследования выступают трейлеры современных популярных фильмов и сериалов на английском языке. Используются методы описательного, дискурсивного и контекстологического анализа. Трейлер рассматривается как основной инструмент рекламы кино и как текстово-дискурсивное пространство.
- Ключевые слова:
- рекламный текст, эмоциональное воздействие, рекламный видеодискурс, стилистические средства выразительности, стилистические средства экспрессивности, трейлеры фильмов, трейлеры сериалов