Формирование навыков сопоставительного анализа русских и чувашских пословиц и поговорок одной тематической группы на уроках родного языка как средство изучения национальных культур

Статья в сборнике трудов конференции
Всероссийская научно-практической конференция с международным участием «Развитие современных компетенций педагогов и обучающихся через изучение и популяризацию традиционной культуры народов Российской Федерации»
Creative commons logo
Опубликовано в:
Всероссийская научно-практической конференция с международным участием «Развитие современных компетенций педагогов и обучающихся через изучение и популяризацию традиционной культуры народов Российской Федерации»
Автор:
Питеркина Т. В. 1
Рубрика:
Народная культура для школьников
Страницы:
217-221
Получена: 08.12.2021

Рейтинг:
Статья просмотрена:
1322 раз
Размещено в:
РИНЦ
1 МАОУ «СОШ №61»
Для цитирования:
Питеркина Т. В. Формирование навыков сопоставительного анализа русских и чувашских пословиц и поговорок одной тематической группы на уроках родного языка как средство изучения национальных культур: сборник трудов конференции. // Развитие современных компетенций педагогов и обучающихся через изучение и популяризацию традиционной культуры народов Российской Федерации : материалы Всерос. науч.-практической конф. с международным участием (Чебоксары, 16-17 дек. 2021 г.) / редкол.: Н. М. Гурьева [и др.] – Чебоксары: ИД «Среда», 2021. – С. 217-221. – ISBN 978-5-907411-87-6.

Аннотация

Проблема сохранения чувашского языка актуальна в наши дни. Поскольку желающих выбрать этот язык для изучения среди обучающихся городских школ ничтожно мало, возникает необходимость найти такие формы и методы работы с детьми, которые способствуют изучению языка и культуры не только русского народа, но и чувашского. В данной статье предлагается опыт сопоставительного анализа пословиц и поговорок одной тематической группы этих народов, также доказывается, что такой анализ способствует пониманию тесной взаимосвязи между этносами, является эффективным средством познания их традиций, культуры, мировоззрения, языка.

Список литературы

  1. 1. Ашмарин Н.И. Словарь чувашского языка / Н.И. Ашмарин. – Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. – 305 с.
  2. 2. Даль В.И. Пословицы русского народа / В.И. Даль. – М.: Русский язык, 1979. – 235 с.
  3. 3. Даль В.И. Словарь живого великорусского языка / В.И. Даль. – М.: Русский язык, 2005. – 843 с.
  4. 4. Ваттисен сăмахĕсем, каларăшсем, сутмалли юмахсем / Н.Р. Романов; отв. ред. Н.Р.Романов, – Шупашкар: Шупашкар кĕнеке издательстви, 2004.- 125 с.
  5. 5. UNESCO Interactive Atlas of the World’s Languages in Danger [Electronic resource]. – Electronic data. – Mode acess http://www.unesco.org/culture/ich/index.php?pg=00206

Комментарии(0)

При добавлении комментария укажите:
  • степень актуальности публикуемого материала;
  • общую оценку (оригинальность и актуальность темы, полнота, глубина, всесторонность раскрытия темы, логичность, связность, доказательность, структурная упорядоченность, характер и достоверность примеров, иллюстративного материала, убедительность выводов);
  • недостатки, недочеты;
  • вопросы и пожелания Автору.