Телегина Ольга Владимировна

Место работы

Организация:
Сочинский институт (филиал) ФГАОУ ВО «Российский университет дружбы народов»
Должность:
доцент
Звание:
канд. филол. наук

Статьи автора(1)

Обучение приемам эмфатизации и нейтрализации коннотативного компонента в ходе анализа лексических, стилистических и комбинаторных трансформаций при переводе художественного текста

23.06.2020

Аннотация

научная работа включает обширный теоретический и практический материал, посвященный изучению необходимости применения и необходимости обучения студентов-переводчиков приемам эмфатизации и нейтрализации коннотации при переводе художественного текста. Обосновывается применение художественного текста в качестве материала для обучения переводу с точки зрения теории возможных миров и ментального пространства языка. Выявляются наиболее часто используемые лексические, стилистические и комбинаторные трансформации при переводе коннотаций с английского языка на русский на примере романа Дж.К. Роулинг «Г...
подробнее