Ван Ханьцин

Место работы

Организация:
ФГБОУ ВО «Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина»
Должность:
магистрант

Статьи автора(1)

Устойчивые обороты русской сказки с точки зрения носителя китайского языка (на материале сказки «царевна-лягушка»)

20.05.2019

Аннотация

в статье анализируются устойчивые обороты, употребляющиеся в сказке «Царевна-лягушка» в аспекте возможности их передачи средствами китайского языка. Анализ материала позволяет прийти к выводу, что в большинстве случаев русские устойчивые обороты переводятся на китайский язык посредством использования свободных словосочетаний. Посредством использования фразеологизмов на китайский язык переводятся обороты, отличающиеся повышенной экспрессивности и занимающие узловое место в сказочном повествовании. В статье проанализированы основные отличия между русскими фразеологизмами и заменяющими их в сказк...
подробнее