Список публикаций по ключевому слову: «лингвистический анализ текста»
-
Языковые средства выражения марксистской идеологии как аксиологической ориентации автора в пьесе «Сыновья и дочери» Джо де Графта и особенности их перевода на русский язык
Научная статья
Этническая культура Том 8 № 2- Автор:
- Яковлев Артем Игоревич
- Рубрика:
- Языки и литературы народов мира
- Аннотация:
- Данное исследование посвящено лингвоаксиологическому и транслатологическому анализу первой пьесы ганского драматурга Дж. де Графта «Sons and Daughters» («Сыновья и дочери») с позиций марксизма. В работе выявляются маркеры языковых средств выразительности, отражающие критику Дж. де Графта пяти фундаментальных идей капитализма: классизма, коммодификации, индивидуализма, потребительства и империализма. Автор рассматривает 11 аксиологически нагруженных фрагментов пьесы. В результате лингвостилистического анализа в работе выявляются маркированные единицы всех языковых уровней, которые затем подвергаются транслатологическому анализу с целью определения трансформаций, необходимых для передачи на русском языке ценностных ориентаций драматурга. Критика капитализма с позиций марксизма выражается Дж. де Графтом при помощи системы средств выразительности, вступающих в отношения конвергенции. Аксиологически нагруженными также становятся слова-реалии, которые позволяют автору подвергнуть критике идею империализма в молодом африканском государстве. Текст оригинала значительно трансформируется при переводе, так как передача лингвоаксиологической нагруженности представляет значительную переводческую проблему, с которой тем не менее переводчик успешно справляется.
- Ключевые слова:
- художественный текст, пьеса, художественный перевод, драма, лингвистический анализ текста, лингвостилистика, лингвоаксиология, литература Ганы
-
Передача лингвоаксиологических особенностей художественных текстов как переводческая проблема (на материале рассказов ганской писательницы А. А. Айду)
Научная статья
Этническая культура Том 7 № 3- Автор:
- Яковлев Артем Игоревич
- Рубрика:
- Языки и литературы народов мира
- Аннотация:
- Данное исследование посвящено лингвоаксиологическому и транслатологическому анализу двух рассказов ганской писательницы А. А. Айду и ставит целью выявление языковых и текстовых маркеров авторских языковых средств выразительности. Рассмотрению подвергаются 20 фрагментов текста, взятых из рассказов «For Whom Things Did Not Change» и «Other Versions», опубликованных в сборнике «No Sweeness Here». В результате лингвистического и стилистического анализа сильных текстовых позиций и аксиологически нагруженных фрагментов текста выявляются маркированные единицы всех языковых уровней (от фонетико-графического до синтаксического), которые затем подвергаются транслатологическому анализу с целью определения трансформаций, необходимых для передачи ценностных ориентаций писательницы в художественных переводах произведений на русский язык. По результатам исследования отмечается, что А. А. Айду выражает собственные ценностные ориентации при помощи различных средств выразительности, часто выступающих в отношения конвергенции; аксиологически нагруженными также являются интертекстуальные отсылки и заглавия. Текст оригинала значительно трансформируется при переводе, при этом некоторые изменения подобного рода нельзя назвать достаточно обоснованными. Тем не менее широкий набор трансформаций позволяет переводчикам в целом успешно решать задачу передачи аксиологически нагруженного текста русскому читателю.
- Ключевые слова:
- художественный текст, художественный перевод, лингвистический анализ текста, лингвостилистика, лингвоаксиология, литература Ганы
-
Лингвистика текста и дискурсивный анализ
Статья в сборнике трудов конференции
Тенденции развития образования: педагог, образовательная организация, общество – 2025- Автор:
- Донскова Людмила Александровна
- Рубрика:
- Филология в системе образования
- Аннотация:
- В статье автор характеризует структуру текста и взаимосвязь языковых компонентов в условиях диалога. Подчеркивается, что анализ текста и анализ коммуникативных практик – эффективные составляющие для восприятия речи и социума.
- Ключевые слова:
- картина мира, лингвистический анализ текста, исследование дискурса, условия коммуникации, диапазон текстов