Список публикаций по ключевому слову: «языковая интерференция»
-
Влияние нейросетей (типа GPT) на качество письменной речи студентов-билингвов: угроза или новый инструмент
Статья в сборнике трудов конференцииОбразование, инновации, исследования как ресурс развития сообщества- Авторы:
- Зайцева Ксения Витальевна, Латыпова Эльвира Рашитовна
- Рубрика:
- Современные технологии в образовании
- Аннотация:
- В статье исследуется влияние генеративных нейросетевых технологий на формирование письменной речи студентов-билингвов в условиях цифровизации высшего образования. Рассматриваются когнитивные механизмы академического письма, специфика билингвального языкового сознания и трансформации учебных стратегий при использовании интеллектуальных ассистентов. Анализируется потенциальные риски снижения автономности и угрозы академической добросовестности, а также дидактические возможности интеграции нейросетей в образовательный процесс. Делается вывод о необходимости педагогически контролируемого применения цифровых инструментов как средства развитие письменной компетенции.
- Ключевые слова:
- образовательные технологии, академическое письмо, билингвизм, языковая интерференция, цифровая педагогика, генеративные модели, метаязыковая рефлексия
-
Некоторые приемы предупреждения и коррекции интерференционных ошибок при обучении немецкому языку после английского
Статья в сборнике трудов конференции
Развитие современного образования в контексте педагогической (образовательной) компетенциологии- Автор:
- Рябцева Ольга Михайловна
- Рубрика:
- Современные подходы в обучении и воспитании
- Аннотация:
- Рассматривается частный случай межязыковой интерференции, а именно отрицательное влияние английского языка на процесс изучения немецкого как второго иностранного языка (ИЯ2). Автор подробно описывает некоторые приемы предупреждения и коррекции интерференционных ошибок, основанные на сопоставительном анализе систем контактирующих языков. Учёт фактора интерференции на всех языковых уровнях, при изучении ИЯ2 позволяет предупредить некоторые ошибки, сократить их количество, и тем самым сделать процесс обучения более эффективным. Подчеркивается необходимость проводить планомерную и целенаправленную коррекцию, направленную на устойчивое устранение ошибок.
- Ключевые слова:
- сопоставительный анализ, межязыковая интерференция, интерференционные ошибки, терапия ошибок, межъязыковые упражнения
-
История развития немецкого языка: этапы развития и влияние других языков
Статья в сборнике трудов конференции
Актуальные вопросы гуманитарных и социальных наук- Автор:
- Долгачев Даниил Александрович
- Рубрика:
- Филология в системе образования
- Аннотация:
- В статье проводится диахронический анализ ключевых этапов формирования немецкого языка от прагерманской основы до современного национального стандарта. Особое внимание уделяется не только внутренним законам развития (перебой гласных, передвижение согласных), но и внешним факторам. На основе историко-культурного контекста детально исследуется многослойное влияние контактных языков (латинского, французского, итальянского, английского) на лексическую, грамматическую и фонетическую системы немецкого языка. Делается вывод о взаимосвязи политической истории, культурных контактов и языковой динамики.
- Ключевые слова:
- заимствования, история языка, германские диалекты, внешняя языковая интерференция
-
Организация студенческих онлайн конференций: типичные ошибки
Научная статья
Развитие образования № 2 (8)- Автор:
- Кочкарева Ирина Витальевна
- Рубрика:
- Практика
- Аннотация:
- Статья посвящена анализу типичных ошибок, которые допускают русскоязычные учащиеся при подготовке презентаций и в ходе выступления на международных онлайн-форумах. Актуальность темы, затронутой в данной статье, связана с тем, что в настоящее время преподаватели столкнулись с необходимостью срочно перевести учебный процесс в новый формат – формат дистанционного общения. Автор подчеркивает, что переход к всеобщей цифровизации системы образования не должен сопровождаться болезненной ломкой традиционных подходов к обучению. Также отмечена необходимость бережного сохранения тех форм работ, которые уже хорошо освоены как преподавателями, так и студентами. Одной из таких форм являются онлайн конференции студентов. Целью исследования является анализ типов ошибок, которые допускают русскоязычные студенты, и их возможных причин. Автор приводит примеры из опыта проведения онлайн конференций с участием студентов и преподавателей биологических факультетов Пермского государственного университета и университета Дельта (США). Методы, применяемые в ходе исследования, включают анализ, описание, наблюдение, сравнение. Результаты исследования показали, что одной из наиболее распространенных причин возникновения ошибок является языковая интерференция. Делается вывод о том, что анализ типичных частотных ошибок позволяет преподавателю скорректировать отбор материала для отработки на занятиях, что, в свою очередь, способствует выработке у студентов языковой компетенции, необходимой для эффективной профессиональной коммуникации.
- Ключевые слова:
- компетенция, презентация, онлайн конференция, академическая лексика, языковая интерференция, типичная ошибка