Список публикаций по ключевому слову: «Latin language»
-
Актуальность владения медицинской терминологией при переводе анатомо-гистологического материала
Статья в сборнике трудов конференции
Актуальные вопросы гуманитарных и социальных наук- Авторы:
- Власова Кристина Валерьевна, Самодурова Оксана Юрьевна
- Рубрика:
- Современные гуманитарные науки и проблемы языкознания
- Аннотация:
- Данное исследование посвящено трудностям перевода анатомической и гистологической лексики в письменных и устных текстах. Рассматриваются термины, которые содержат понятия, выраженные в русском языке одной и той же лексемой, но при переводе их на английский язык следует учитывать контекст и базовые медицинские словосочетания, используемые в латинском языке.
- Ключевые слова:
- английский язык, перевод, термин, латинский язык, медицинская терминология, анатомо-гистологическая терминология
-
Формирование неязыковых компетенций в преподавании латинского языка
Научная статья
Развитие образования Том 7 № 2- Авторы:
- Сивкина Наталья Юрьевна, Ващева Ирина Юрьевна
- Рубрика:
- Педагогика и современное образование
- Аннотация:
- Методика преподавания латинского языка в последние годы претерпела значительные изменения, традиционные подходы не дают качественных результатов. Поэтому актуальным становится поиск новых эффективных методов преподавания этой дисциплины. В настоящее время преподавание древнего языка в нелингвистическом вузе должно формировать у студентов компетенции, связанные не только с расширением их филологического кругозора, но и те, что пригодится в будущей профессии. Существующая сейчас методика преподавания древнего языка базируется на традиционном структурном подходе и не соответствует новым задачам обучения. Студенты не понимают значение данной дисциплины в формировании неязыковых компетенций. Основными общенаучными методами данного исследования являются анализ и синтез, а также сравнительный метод. Практическая часть осуществлялась с применением метода опроса. В результате проведенного исследования авторы пришли к выводу, что акцент в современном преподавании следует сместить на более широкое применение алгоритмов, упражнений, тренингов, чтобы сделать процесс обучения более активным и мотивированным. Четкая структура латинского языка, его логичность являются прекрасной базой для формирования неязыковых компетенций, востребованных на рынке труда. Кроме того, новой методике, ориентированной на компетентностный подход в высшей школе, должен соответствовать и совершенно новый учебник, отвечающий требованиям времени и психологическим особенностям студентов.
- Ключевые слова:
- компетентностный подход, гуманитарное образование, латинский язык, учебники по латинскому языку, методика преподавания латинского языка
-
Идеальная модель интеграции фундаментальных медицинских дисциплин (анатомия, гистология, латинский язык) в Балтийском федеральном университете имени Иммануила Канта
Глава в книге
Современные образовательные технологии: психология и педагогика- Авторы:
- Гордова Валентина Сергеевна, Степанова Татьяна Николаевна, Изранов Владимир Александрович
- Рубрика:
- Глава 10
- Аннотация:
- В главе приводится результат многолетней интеграции фундаментальных медицинских дисциплин на одной отдельно взятой кафедре (кафедра фундаментальной медицины Балтийского федерального университета имени Иммануила Канта), которому предшествовало четыре этапа. На первом этапе дисциплина «Латинский язык» интегрировалась в дисциплину «Анатомия», на втором этапе дисциплина «Анатомия» интегрировалась в дисциплину «Латинский язык», на третьем этапе в курсе каждой из вышеперечисленных дисциплин появилась совместная лекция и методические материалы, на четвертом этапе стало возможным создать идеальную модель интеграции фундаментальных медицинских дисциплин. Авторами с подробным объяснением представлена эта модель, включающая четыре медицинские дисциплины (анатомия, гистология, фармакология, пропедевтика внутренних болезней), иллюстрирующая целостное представление об их взаимосвязи. Предлагаются также две заведомо дефектные модели интеграции этих дисциплин, отражающие варианты дискретного подхода к обучению. Подробно объяснена ключевая роль латинской медицинской терминологии в освоении вышеуказанных дисциплин, рассмотрены различия в образовании и переводе на русский язык латинских анатомических и гистологических терминов. Показана взаимосвязь анатомии, гистологии и фармакологии через определенный латинский термин. Приведены аргументы в пользу внедрения разработанной модели в учебный процесс студентов-медиков, получающих высшее медицинское образование. Авторы не только делятся опытом многолетнего взаимодействия в преподавании латинского языка и анатомии, латинского языка и гистологии, анатомии и гистологии, но и поднимают вопрос о необходимости сотрудничества преподавателей фундаментальных медицинских дисциплин для создания у студентов целостной профессиональной картины мира уже на начальном этапе медицинского образования.
- Ключевые слова:
- интеграция, анатомия, преподавание, медицинское образование, терминология, методология, морфология, латинский язык, гистология