Функционирование англоязычных терминов-неологизмов в русскоязычном дискурсе биотехнологии
Аннотация
в статье исследуются пути проникновения и адаптации англоязычных терминов-неологизмов сферы редактирования генома в русскоязычном научном и научно-популярном дискурсе. На материале публикаций о CRISPR-системах, prime editing и base editing выделены три модели заимствования: материальное, структурное и семантическое калькирование, а также гибридные формы. Рассмотрены семантические сдвиги, прагматический аспект функционирования неологизмов и проблема терминологической дублетности. Отмечается, что высокая метафоричность базовых концептов способствует активному калькированию, тогда как уникальные...
подробнее