в статье сопоставляются и анализируются определения понятия «культурный код», предлагаемые отечественными и зарубежными лингвистами и семиологами. Вычленяются и описываются аспекты этого понятия. Кратко характеризуются функции культурных кодов – регулятивная, семиотическая, ретрансляционная. Выявляется соотношение понятий «культурный код» и «картина мира». Приводится авторское толкование понятия «культурный код», выявляется этническая специфика культурных кодов, описываются ее факторы, а также участие культурных кодов в формировании этнического менталитета; демонстрируются расхождения в осмысл...
в статье рассматриваются комплексы когнитивных установок, лежащие в основе языкового мышления и выступающие в форме культурных кодов. Такие комплексы в своей совокупности образуют когнитивный субстрат языкового мышления, который имеет этнокультурную и этноязыковую специфику в рамках лингвокультур.
Методы исследования: анализ, сравнение, описательный метод, межъязыковое сопоставление меркантилистского и милитарного культурных кодов на материале английской и русской лингвокультур.
Результаты исследования. Отмечается, что когнитивный субстрат языкового мышления народа выполняет функцию моделирова...
цель описанного в статье исследования состоит в дальнейшей разработке непротиворечивого определения понятия «фразеоматизм» и установлении места фразеоматизмов в системе идиоматики. В работе применялись методы анализа словарных дефиниций, семантического и сопоставительного анализа. Результаты проведенного исследования состоят в том, что в ходе изысканий выявлены отличия фразеоматизмов от других идиоматичных единиц языка, охарактеризованы виды переосмысления значения в процессе семантической транспозиции при создании номинативных языковых единиц вообще и фразеоматизмов в частности, установлена п...