Особенности перевода безэквивалентной лексики с английского на русский язык на примере романа Дж.Р.Р. Толкина «Властелин Колец»

Статья в сборнике трудов конференции
Всероссийская научно-практическая конференция «Педагогика, психология, общество: перспективы развития»
Creative commons logo
Опубликовано в:
Всероссийская научно-практическая конференция «Педагогика, психология, общество: перспективы развития»
Автор:
Воробьева А. В. 1 , Амирова О. Г. 1
Рубрика:
Филология в системе образования
Страницы:
163-167
Получена: 03.06.2020

Рейтинг:
Статья просмотрена:
3875 раз
Размещено в:
РИНЦ
1 ФГБОУ ВО «Башкирский государственный педагогический университет им. М. Акмуллы»
Для цитирования:

Комментарии({{ comments.length }})

При добавлении комментария укажите:
  • степень актуальности публикуемого материала;
  • общую оценку (оригинальность и актуальность темы, полнота, глубина, всесторонность раскрытия темы, логичность, связность, доказательность, структурная упорядоченность, характер и достоверность примеров, иллюстративного материала, убедительность выводов);
  • недостатки, недочеты;
  • вопросы и пожелания Автору.