Список публикаций по ключевому слову: «речевые стратегии»
-
Директивные тексты медицинского дискурса в немецком и русском языках: стратегии речевого воздействия
Статья в сборнике трудов конференцииОбразование, инновации, исследования как ресурс развития сообщества- Автор:
- Можарова Елизавета Олеговна, Новикова Лариса Валерьевна
- Рубрика:
- Филология в системе образования
- Аннотаци:
- Работа посвящена исследованию типов речевого воздействия, реализуемых в директивных текстах. Уточняются понятия директивного текста и директива на основе анализа работ отечественных и зарубежных исследователей, рассматриваются на материале немецко- и русскоязычных примеров из медицинского публичного дискурса такие типы речевого воздействия как информирование, призыв, повеление и симулированный диалог. Определяется роль последних в процессе коммуникации и их влияние на восприятие и реагирование на сообщение. Выявлены особенности отдельных типов речевого воздействия, описана их роль в достижении императивных и директивных иллокутивных целей в письменной публичной медицинской коммуникации в сфере борьбы с пандемией COVID-19 на немецком и русском языках, стратегии их реализации и используемые эксплицитные и имплицитные языковые средства. Полученные результаты могут послужить основой для дальнейших исследований, посвященных анализу директивных текстов в рамках письменной коммуникации на разных языках.
- Тӗп сӑмахсем:
-
Фемининность политического дискурса на примере парламентских дебатов Великобритании
Статья в сборнике трудов конференцииДни студенческой науки- Автор:
- Ахметшина Алина Ильнуровна, Власичева Виктория Валерьевна
- Рубрика:
- Современные гуманитарные науки и проблемы языкознания
- Аннотаци:
- Опираясь на существующие гендерные лингвистические исследования, автор анализирует политический дискурс дебатов Парламента Великобритании с позиции фемининности – маскулинности. Женский дискурс характеризуется вежливостью, институциональностью и стремлением к достижению коммуникативной цели с помощью спектра речевых стратегий.
- Тӗп сӑмахсем: