Список публикаций по ключевому слову: «нотация»
-
Синтаксическая конструкция как объект исследования на материале «Национального корпуса русского языка»
Статья в сборнике трудов конференцииАктуальные вопросы гуманитарных и социальных наук: от теории к практике- Автор:
- Гаценко Вероника Вадимовна
- Рубрика:
- Филология в системе образования
- Аннотаци:
- В статье исследуются особенности варьирования онимов в составе синтаксических конструкций. На примере конструкций демонстрируются изменения семантики собственных имён с коннотативным значением.
- Тӗп сӑмахсем:
-
Аслă вĕренӳ заведенийĕнче вĕренӳ тулашĕнчи сапăрлав ĕçне йĕркеленĕ чухне ĕçлев (функци) модельне усă курни
Обзорная статьяВĕренӳ аталанăвĕ Том 6 № 4- Автор:
- Астафурова Ольга Анатольевна, Кулагина Ирина Ивановна, Харламова Ирина Ивановна
- Рубрика:
- Педагогика тата хальхи вĕренӳ
- Аннотаци:
- Статьяра аслă вĕренӳ заведенийĕнче вĕренӳ тулашĕнчи сапăрлав ĕçне йĕркелесси пирки харпăр шухăшсене каланă. Авторсем çак ĕçĕн тĕп тĕллевĕ студентсен харпăр тата професси аталанăвĕ пулса тăрать тесе шутлаççĕ. Çакна вĕренекен çамрăксене активлă ĕçлеме тата пурăнма, гражданин пек хăйсен вырăнне тупма, пултарулăхне аталантарма, професси тĕлĕшĕнчен аталанма тата пайăр харкамлăхне пурнăçа кĕртме майсем туса парсан анчах пурнăçлама пулать. Вĕренӳ тулашĕнчи сапăрлав ĕçне системăлас тата йĕркелес ĕçре Сапăрлав ĕçĕн календарь планĕсем (тумалли ĕçсене кунсерен çырса тухни) тата Вĕренӳ программисем тăрăх воспитани памалли ĕç программисем пек методика докуменчĕсем пысăк вырăн йышăннине палăртнă. Статьяра Раççей Федерацийĕн Президенчĕ çумĕнчи Раççей халăх хуçалăхĕн тата патшалăх служби академийĕ филиалĕн – Волгоград управлени институчĕн сапăрлав ĕçне йĕркелемелли ĕçлев (функци) модельне тĕслĕх вырăнне илсе панă. Модель тума IDEF0 нотаципе (йышăннă çыру паллисен системипе) усă курнă. «Мĕнле пур» моделе туса хатĕрленĕ май вĕренӳ тулашĕнчи сапăрлав ĕçне пурнăçлама витĕм кӳрекен, анчах та маларах шута илмен сăлтавсене тупса палăртнă.
- Тӗп сӑмахсем:
- диаграмма, ĕçлев (функци) моделĕ, декомпозици (пĕтĕмĕшлине пайăн-пайăн тишкерекен шухăшлав операцийĕ), IDEF0 нотаци (йышăннă çыру паллисен системи), вĕренӳ тулашĕнчи сапăрлав ĕçĕ, кăмăл-сипет хаклăхĕсем, культурăпа çут ĕç мероприятийĕсем
-
Семантическое функционирование цветов как невербальное средство общения в современном политическом дискурсе
Статья в сборнике трудов конференцииТенденции развития образования: педагог, образовательная организация, общество – 2023- Автор:
- Хади Нахля Джавад
- Рубрика:
- Филология в системе образования
- Аннотаци:
- В статье рассматривается специфика употребления цвета как невербальное средство выражения в политическом дискурсе. С точки зрения культурологии, истории политического языка, психологии, проанализировано употребление, функции и семантика употребляющихся в политической коммуникации в символическом значении цветов. Охарактеризованы различия в функционировании цвета в национальных мышлениях, обусловленные как историческими и социально-политическими реалиями, так и смысловыми особенностями.
- Тӗп сӑмахсем:
-
Лексемы и звукоподражания, называющие животных в различных языках
Статья в сборнике трудов конференцииТехнопарк универсальных педагогических компетенций- Автор:
- Сапожникова Анна Андреевна, Третьяк Мария Вадимовна
- Рубрика:
- Филология в системе образования
- Аннотаци:
- В статье предпринята попытка сопоставительного анализа лексем, обозначающих животных в различных языках, и соответствующих им звукоподражательных единиц. Авторы делают выводы касательно исследуемой группы языковых единиц на основе опроса и анкетирования иностранных обучающихся, систематизируют результаты эксперимента.
- Тӗп сӑмахсем:
-
Разработка требований к исполняемым бизнес-процессам
Статья в сборнике трудов конференцииОбщество, педагогика, психология: актуальные исследования- Автор:
- Богословская Наталья Валентиновна, Бржезовский Александр Викторович
- Рубрика:
- Теория и методика профессионального образования
- Аннотаци:
- В статье рассматривается опыт изучения методологии бизнес-моделирования в аспекте разработки требований к программным системам в рамках учебных дисциплин вуза. Этот опыт позволил авторам сформулировать преимущества использования комбинации нотаций BPMN 2.0 и UML 2.5.1 для разработки требований в проектах автоматизированных систем (АС) на основе исполняемых бизнес-процессов (ИБП). Предлагаемая интеграция нотаций решает вопрос дополнения отсутствующих возможностей нотации BPMN в части спецификации структур данных (статических аспектов) возможностями нотации UML. Одновременное использование двух инструментов позволяет ограничить объем документации и реализовать проект требований на основе модели бизнес-процесса (BPMN) с внедрением в модель описания структур данных процесса (UML). Нотация BPMN – графическая нотация, индустриальный стандарт визуального описания исполняемых моделей процессов является обязательным инструментом, используемым в разработке требований к АС ИБП. С другой стороны, нотация BPMN описывает свои элементы в виде UML-диаграмм классов, что позволяет расширить описание отдельных элементов модели спецификацией статических аспектов (структур данных процесса). Концепция BPMN декларируется как многоуровневая структура с потенциальной возможностью создания уровней совместимости между отдельными слоями. Это положение позволило авторам предложить реализацию уровня совместимости между слоем модели бизнес-процесса и слоем модели данных процесса. Реализация уровня совместимости выполнена на элементах BPMN с описанием их в виде UML-классов.
- Тӗп сӑмахсем:
-
Онтология как терминосистема нотации BPMN
Научная статьяВĕренӳ аталанăвĕ Том 4 № 1- Автор:
- Богословская Наталья Валентиновна, Бржезовский Александр Викторович
- Рубрика:
- Практика
- Аннотаци:
- Введение. Модель и нотация бизнес-процессов (BPMN) является широко используемым стандартом для моделирования бизнес-процессов и поддерживается группой управления спецификациями по объектно-ориентированным технологиям (OMG). Однако спецификация BPMN 2.0 является довольно объемной и содержит более 500 страниц. Определения элементов распределены по разным разделам спецификации и иногда конфликтуют. Кроме того, структура элементов и их отношения описываются в форме метамодели, однако дальнейшие синтаксические правила определяются в рамках текста на естественном языке. Цель. В статье предлагается онтология, формально представляющая спецификацию BPMN. Описание элемента объединяется в рамках соответствующего класса, а дальнейшие пояснения даются в аннотациях. Таксономическая структура в онтологии обеспечивает навигацию по понятиям, находящимся в отношениях is-a. Методы. Возможный путь упорядочения терминологической лексики – это построение онтологий, терминосистем и создание терминологических банков данных. Для формирования онтологии был выбран свободно распространяемый редактор онтологий Protégé с открытым исходным кодом. Корректность полученной терминосистемы частично обеспечивает Reasoner, входящий в состав Protégé. Результаты. Онтология нотации BPMN 2.0 может использоваться в учебном процессе как справочник, а также для контроля знаний. Кроме того, онтологию можно использовать в качестве инструмента для решения задач семантического поиска. Потенциально интересным результатом может быть также процедура автоматизированного синтеза на основе предложенной онтологии вопросов для тестов в системе LMS Moodle или аналогичной.
- Тӗп сӑмахсем:
-
Обучение приемам эмфатизации и нейтрализации коннотативного компонента в ходе анализа лексических, стилистических и комбинаторных трансформаций при переводе художественного текста
Глава в книгеОбразование и педагогика: современные тренды- Автор:
- Телегина Ольга Владимировна
- Рубрика:
- Глава II. Современные образовательные практики
- Аннотаци:
- Научная работа включает обширный теоретический и практический материал, посвященный изучению необходимости применения и необходимости обучения студентов-переводчиков приемам эмфатизации и нейтрализации коннотации при переводе художественного текста. Обосновывается применение художественного текста в качестве материала для обучения переводу с точки зрения теории возможных миров и ментального пространства языка. Выявляются наиболее часто используемые лексические, стилистические и комбинаторные трансформации при переводе коннотаций с английского языка на русский на примере романа Дж.К. Роулинг «Гарри Поттер и Орден Феникса» в оригинале и переводе на русский язык. Рассматриваются приемы перевода коннотаций, за счет которых достигается эффект эмфатизации и нейтрализации. Констатируются трудности перевода коннотативно окрашенной лексики и предлагаются пути их преодоления.
- Тӗп сӑмахсем:
-
Что в имени тебе моем? Актуальные вопросы ономастики
Статья в сборнике трудов конференцииПедагогика, психология, общество: актуальные вопросы- Автор:
- Дубских Ангелина Ивановна
- Рубрика:
- Филология в системе образования
- Аннотаци:
- Имя – это неотъемлемая часть личности любого из нас. Имя может быть редким, традиционным, заимствованным из других языков, но оно всегда вызывает определённые ассоциации и эмоции как у референта, так и у самого носителя имени. В статье описываются случаи нетрадиционного именования, основанные на ассоциациях имядателей.
- Тӗп сӑмахсем:
-
Бизнес процесӗсене пурнăҫламалла модельлени
Научная статьяРазвитие образования № 1 (7)- Автор:
- Богословская Наталья Валентиновна, Бржезовский Александр Викторович
- Рубрика:
- Практика
- Аннотаци:
- Как отмечается в пояснительной записке к профессиональному стандарту «Специалист по информационным системам», успех внедрения информационных систем в значительной степени определяется точностью их адаптации к бизнес-процессам организации-заказчика. В качестве техники извлечения требований к информационным системам в настоящее время часто используется нотация BPMN. В BPMN предусмотрена исполняемая семантика, позволяющая не просто составить детальную спецификацию бизнес-процесса, но и произвести его модельное выполнение с получением численных оценок. Цель: выбрать инструментальные средства для обучения студентов, позволяющие реализовать третий уровень моделирования, из числа предусмотренных нотацией BPMN: описательный, аналитический и исполняемый. Определить методику преподавания бизнес-моделирования, учитывающую как возможность исполнения бизнес-процессов в универсальных средах исполнения BPMN, так и в виде надстройки над конфигурацией информационной системы. Методы: сравнительный анализ и тестирование функциональных возможностей, предоставляемых для разработки бизнес-процессов в инструментальных средах Bizagi и 1С:Предприятие, с учетом создания необходимых для исполнения BPMN слоев данных и представления. Результаты. Сформулированы основные этапы бизнес-моделирования, проведено функциональное сравнение инструментальных средств для работы на этапах: разработки модели бизнес-процесса; разработки слоя данных, сопровождающих выполнение процесса; отображения данных на задачи процесса – формы пользовательских задач; программирования бизнес-правил, регулирующих выполнение процесса; исполнения бизнес-процесса в разрезе пользователей-исполнителей. Особенностью 1С:Предприятие является то, что бизнес-процесс является по сути надстройкой над слоями данных и представлений готовой конфигурации процессно-ориентированной информационной системы. Авторы считают, что и один, и второй подход заслуживает внимания с точки зрения учебного процесса в вузе для студентов специальности 09.03.02 «Информационные системы и технологии».
- Тӗп сӑмахсем:
-
К вопросу об эмотивных и экспрессивных аспектах в семантике личных имен
Статья в сборнике трудов конференцииАктуальные вопросы исследования и преподавания родных языков и литератур- Автор:
- Бутова Анна Владимировна
- Рубрика:
- Актуальные вопросы современного языкознания и литературоведения
- Аннотаци:
- Процесс имянаречения играет важную роль в жизни людей. Актуальность исследования заключается в том, что в семантике имени содержится информация о культуре, обычаях, мировоззрении общества. Личные онимы также способны много сказать о своих носителях. Цель статьи – проследить, как коннотация влияет на передачу и восприятие личных имен. Подчеркивается взаимосвязь между звучанием и значением имени, по звучанию имени можно сделать вывод о его положительной или отрицательной оценке.
- Тӗп сӑмахсем:
-
Идеология как один из факторов выбора имени
Статья в сборнике трудов конференцииАктуальные вопросы исследования и преподавания родных языков и литератур- Автор:
- Босик Галина Артемовна
- Рубрика:
- Актуальные вопросы современного языкознания и литературоведения
- Аннотаци:
- В статье рассматривается влияние идеологии как внеязыкового фактора на процесс имянаречения. Автор приводит примеры имен известных политических и исторических деятелей разных эпох, анализирует, как та или иная личность смогла повлиять на востребованность онима в процессе имянаречения.
- Тӗп сӑмахсем:
-
Новый взгляд на взаимоотношения культурных кодов и коннотации
Статья в сборнике трудов конференцииАктуальные вопросы исследования и преподавания родных языков и литератур- Автор:
- Бурукина Ольга Алексеевна
- Рубрика:
- Актуальные вопросы современного языкознания и литературоведения
- Аннотаци:
- В статье рассматривается проблема взаимосвязи и взаимодействия коннотации и культурных кодов, формируемых на основе культурно-специфического восприятия действительности и обусловливающих национальные и индивидуальные особенности интерпретации и понимания информации в процессе коммуникации. Используя ряд примеров из произведений современной британской и американской кинематографии и литературы, автор иллюстрирует значимость культурно-обусловленной коннотации и культурных кодов для понимания произведений национальной культуры, которое в противном случае может быть в значительной степени затруднено или даже искажено.
- Тӗп сӑмахсем:
-
Вӗренӳ процесне йӗркелемелли BPMN калăплав инструменчӗ çинчен
Научная статьяРазвитие образования № 2 (4)- Автор:
- Богословская Наталья Валентиновна, Бржезовский Александр Викторович
- Рубрика:
- Практика
- Аннотаци:
- Ку статьяра вузра вěренӳ йěркелесе пымалли BPMN калăплав валли паян куншăн пěлтерěшлě паллăсен системинчен программа хатěрěсене суйласа илнě чухне сиксе тухакан йывăрлăхсене сӳтсе явнă. Ыйтăва 06 «Çыхăну, информаципе коммуникаци технологийěсем» ушкăнăн професси стандарчěн кăтартăвěсене шута илсе пăхса тухнă.
- Тӗп сӑмахсем:
- бизнес-процесс, BPMN калăплав паллисем, академи лицензийě, хаклав тытăмě
-
Реферированин продкучĕсем шутланакан рефератсене çырса кăтартасси тата ушкăнласси
Научная статьяРазвитие образования № 1 (1)- Автор:
- Басова Ирина Анатольевна
- Рубрика:
- Практика
- Аннотаци:
- Ку статьяра хальхи вăхăтра реферата текстăн уйрăм тĕсĕ тесе пăхакан шухăш-кăмăла тишкернĕ, «реферат» ăнлава реферированин продукчĕ тесе уçăмлăх кĕртнĕ, реферат аннотацирен мĕн енчен уйрăлса тăнине пăхса тухнă. Автор рефератсен ушкăнĕсене, рефератсене мĕнле çырмаллине тата хакламаллине уçăмлатакан требованисене кăтартать. Ку ĕçре информаци реферачĕсене ин- дикаци реферачĕсенчен епле уйăрмаллине каланă. Кунсăр пуçне рефератсен çак тĕсĕсене палăртнă: монографи реферат, пĕрлештерӳ реферачĕ, аспект реферачĕ, фрагмент реферачĕ, тĕллев реферачĕ, пĕтĕмлетӳ реферачĕ. Рефератсен кашни тĕсĕн уйрăмлăхĕсене ăнлантарнă.
- Тӗп сӑмахсем:
- реферат, аннотаци, информаци реферачĕ, индикаци реферачĕ, монографи пĕтĕмлетӳ реферачĕ
-
Модифицированная педагогическая технология формирования навыков академического письма у студентов технических вузов в процессе обучения иностранному языку
Статья в сборнике трудов конференцииПедагогические и социологические аспекты образования- Автор:
- Дмитриева Наталия Константиновна
- Рубрика:
- Модернизация содержания и технологий профессионального образования
- Аннотаци:
- В статье рассматривается проблема формирования и развития навыков академического письма у обучающихся неязыковых технических вузов в процессе обучения профессионально-ориентированному иностранному языку (ПОИЯ). Результаты исследовательской работы обучающихся традиционно представляются в статьях профильных научных журналов, чьим неотъемлемым требованием является сопровождение публикации аннотацией на английском языке. Как показывает опыт, большая часть авторов испытывает трудности различного характера при написании англоязычной аннотации. Автор охарактеризовал ошибки, наиболее часто встречающиеся при работе над англоязычной аннотацией (графические, грамматические, лексические и стилистические), и разработал модифицированную, педагогическую технологию, нацеленную на пропедевтику вышеперечисленных ошибок и развитие навыков академического письма. Разработанная исследователем шестиэтапная модифицированная технология реализуется в процессе обучения профессионально-ориентированному иностранному языку и нацелена на развитие целого комплекса взаимосвязанных компетенций (ОК-3, ПК-13,-14,-19), востребованных современных обществом и самими обучающимися.
- Тӗп сӑмахсем: