Bel'gitsizmy: foneticheskie i morfosintaksicheskie osobennosti

Proceeding
All-Russian scientific and practical conference with international participation «Pedagogy, Psychology, Society»
Creative commons logo
Published in:
All-Russian scientific and practical conference with international participation «Pedagogy, Psychology, Society»
Author:
Irina E. Denisenko 1
Work direction:
Теория и методика профессионального образования
Pages:
144-149
Received: 17 March 2021

Rating:
Article accesses:
1450
Published in:
РИНЦ
1 FSBEI of HE "Orenburg State Pedagogical University"
For citation:
Denisenko I. E. (2021). Bel'gitsizmy: foneticheskie i morfosintaksicheskie osobennosti. Pedagogy, Psychology, Society, 144-149. Чебоксары: PH "Sreda".

Abstract

Статья раскрывает содержание понятий «бельгицизмы», «регионализмы» в рамках контрастивного анализа языковой ситуации на территории Бельгии и Франции. Рассматриваются особенности бельгицизмов на фонетическом и морфосинтаксическом уровнях языковой системы. В ходе исследования использовались данные франко-бельгийских словарей.

References

  1. 1. Денисенко И.Е. Лексические особенности французского языка за пределами Франции / И.Е. Денисенко // Материалы V Всероссийской научн.-практ. конф. с международным участием. Том 2 (Уфа, 26 ноября 2019 г.). – Уфа: РИЦ БашГУ, 2019. – С. 140–145.
  2. 2. Bamplain D., Goosse A., Klinkenberg J.-M., WilmetI M. Le français en Belgique: une langue, une communauté. Louvain-la-Neuve: Duculot, 1997. – P. 176.
  3. 3. Bruneau Ch. Le français en Belgique // Vie et Langage. – P., 1952. – №3. – P. 99.
  4. 4. Cléante. Tours et expressions de Belgique, prononciation, grammaire, vocabulaire. Bruxelles: Éditions Duculot, 2000. – 160 P.
  5. 5. Cohen G. Le parler belge // Vie et Langage. – P., 1953. – №21. – P. 31.
  6. 6. Francard M. Variétés de français en Belgique // La langue française dans sa diversité. Quebec: Gouvernement de Quebec, 2008. – P. 39–57.
  7. 7. Francard M. Dictionnaire des belgicismes. Bruxelles: De Boeck – Duculot, 2010. 400 P.
  8. 8. Francard, M. «Entre pratiques et représentations linguistiques: le lexique des Belges francophones» // Marley D., Hintze M-A., Parker G., Linguistic Identities and Policies in France and the French-speaking World, London, Centre for Information on Language Teaching and Research, 1998, p. 152–160.
  9. 9. Francard M., Geron G., Wilmet R., «Diffusion et vitalité des particularités lexicales du français en Belgique: une enquête sociolinguistique» // Wakely R., Les Belges: enregistreurs de tous les usages. Edinburgh, University of Edinburgh, 2002. P. 11–32.
  10. 10. Goosse A. Qu’est-ce qu’un belgicisme // Mélange de grammaire et de lexicologie françaises. Louvain-la-Neuve: Peeters, 1991. 295 P.
  11. 11. Kadlec. J. Particularités lexicales du français de Belgique // Actes du 8e Séminaire international d’études doctorales 5–7 février 2004. Prague: Presovská universita, 2009. P. 183–186.
  12. 12. Wilmet M., «La personnalité du français de Belgique. Morphologie et syntaxe» // Bamplain D., Goosse A., Klinkenberg J-M., Wilmet M. Le français en Belgique: une langue, une communauté. Louvain-la-Neuve: Duculot, 1997. 176 Р.

Comments(0)

When adding a comment stipulate:
  • the relevance of the published material;
  • general estimation (originality and relevance of the topic, completeness, depth, comprehensiveness of topic disclosure, consistency, coherence, evidence, structural ordering, nature and the accuracy of the examples, illustrative material, the credibility of the conclusions;
  • disadvantages, shortcomings;
  • questions and wishes to author.