Phraseological units as a means of developing students' emotional intelligence in foreign language lessons

Proceeding
DOI: 10.31483/r-149373
Open Access
All-Russian Scientific Conference with International Participation «Pedagogy, Psychology, Society: from theory to practice»
Creative commons logo
Published in:
All-Russian Scientific Conference with International Participation «Pedagogy, Psychology, Society: from theory to practice»
Author:
Olga S. Tsaregorodtseva 1
Work direction:
Теория и методика профессионального образования
Pages:
292-295
Received: 10 June 2025

Rating:
Article accesses:
150
Published in:
РИНЦ Информрегистр
1 Filial FGAOU VO "Murmanskii arkticheskii universitet" v g. Apatity
For citation:
Tsaregorodtseva O. S. (2025). Phraseological units as a means of developing students' emotional intelligence in foreign language lessons. Pedagogy, Psychology, Society: from theory to practice, 292-295. Чебоксары: PH "Sreda". https://doi.org/10.31483/r-149373

Abstract

Развитию эмоционального интеллекта в системе подготовки специалистов сегодня отводится особая роль, поскольку именно от него во многом зависит эффективность межличностной коммуникации, принятия решений, реагирования на внешние вызовы. Изучение фразеологизмов определенных тематических групп на практических занятиях по иностранному языку позволяет создать благоприятные условия для того, чтобы студенты научились осознавать, определять и называть эмоции. С этой целью мы разработали, апробировали и используем в работе ряд упражнений с устойчивыми словесными комплексами. Изучение фразеологизмов повышает интерес к родному и изучаемому языку, настраивает на поиск сходств и уникальности менталитета разных национальностей, помогает осознать, что язык каждого народа является вкладом в общемировую культуру, как минимум потому, что помогает людям лучше понять себя, свои мысли, эмоции, чувства, а также поведение других людей.

References

  1. 1. Васильев А.И. Фразеологический словарь языка М.А. Шолохова / А.И. Васильев. – Т. 1. – Стерлитамак, 2015. – 420 с.
  2. 2. Гоулман Д. Эмоциональное лидерство: искусство управления людьми на основе эмоционального интеллекта / Д. Гоулман, Р. Бояцис, Э. Макки; пер. с англ. – М.: Альпина Бизнес Букс, 2015. – 301 с.
  3. 3. Никулина И.В. Эмоциональный интеллект: инструменты развития: учебное пособие / И.В. Никулина. – Самара: Изд-во Самарского университета, 2022. – 82 с. EDN JPKSFW
  4. 4. Чепкова Т.П. Русские фразеологизмы. Узнаем и учим: учеб. пособ. / Т.П. Чепкова, Ю.Б. Мартыненко, Е.В. Степанян. – М.: ФЛИНТА, 2013. – 107 с.
  5. 5. At a loss for words [Electronic resource]. – Access mode: https://www.merriam-webster.com/dictionary/at%20a%20loss%20for%20words (date of request: 09.06.2025).
  6. 6. Foam at the mouth [Electronic resource]. – Access mode: https://www.merriam-webster.com/dictionary/foam%20at%20the%20mouth (date of request: 10.06.2025).
  7. 7. Ill at ease [Electronic resource]. – Access mode: https://www.merriam-webster.com/dictionary/ill%20at%20ease (date of request: 10.06.2025).
  8. 8. Lose heart [Electronic resource]. – Access mode: https://www.merriam-webster.com/dictionary/lose%20heart (date of request: 10.06.2025).
  9. 9. Make one's hair stand on end [Electronic resource]. – Access mode: https://www.merriam-webster.com/dictionary/make%20one%27s%20hair%20stand%20on%20end (date of request: 10.06.2025).
  10. 10. Sick to one's stomach [Electronic resource]. – Access mode: https://www.merriam-webster.com/dictionary/sick%20to%20one%27s%20stomach (date of request: 10.06.2025).
  11. 11. Merriam-Webster. (n.d.). Worry (oneself) sick [Electronic resource]. – Access mode: https://www.merriam-webster.com/dictionary/worry%20%28oneself%29%20sick (date of request: 10.06.2025).
  12. 12. Cut the ground from under my feet [Electronic resource]. – Access mode: https://idioms.thefreedictionary.com/cut+the+ground+from+under+my+feet (date of request: 10.06.2025).
  13. 13. To kick oneself [Electronic resource]. – Access mode: https://www.thefreedictionary.com/To+kick+oneself (date of request: 10.06.2025).

Comments(0)

When adding a comment stipulate:
  • the relevance of the published material;
  • general estimation (originality and relevance of the topic, completeness, depth, comprehensiveness of topic disclosure, consistency, coherence, evidence, structural ordering, nature and the accuracy of the examples, illustrative material, the credibility of the conclusions;
  • disadvantages, shortcomings;
  • questions and wishes to author.