List of publications on a keyword: «фразеологические единицы»
-
Strategies of Translating Phraseological Units (on the Interview of Vladimir Putin to Tucker Carlson)
Research ArticleEthnic Culture Volume 6 No 2- Authors:
- Yulia Y. Klykova, Irina Y. Shachkova
- Work direction:
- World languages and literature
- Abstract:
- The article is devoted to the analysis of the functioning of linguistic units in socio-political texts. The authors of the article are interested in studying phraseological units in political discourse. Phraseologisms as a means of expressing expressiveness and implementing the pragmatic function of language are used by politicians to influence public and personal consciousness and, in some cases, to agitate for action. The aim of the research is to determine the strategies of translating phraseological units used by the Russian President Vladimir Putin in his interview with American journalist Tucker Carlson. In order to achieve this aim we conducted a comparative analysis of the most frequent ways of translating fixed phrases from Russian into English, and we also analysed the problems faced by simultaneous interpreters while translating them. The research was performed by the random sampling technique along with descriptive analysis and contextual interpretation methods. As a result of the analysis, we can make a conclusion that Vladimir Putin’s speech is characterized by national cultural features, abundant use of metaphors, phraseological units and occasional phraseologisms. At the same time, we have identified the most common strategy of translating phraseological units – the phraseological analogy, which makes it possible to identify translation equivalents that are different in form and image, but similar in content and meaning for the recipient culture.
- Keywords:
- phraseological units, political discourse, political speech, V. Putin, strategies of translating
-
English Phraseological Unit with "Wild Animal" Component as a Mean of Expression of Positive Quality of a Person
ProceedingSocio-Pedagogical Issues of Education and Upbringing- Authors:
- Aliia I. Pustarnakova, Oksana G. Amirova
- Work direction:
- Филология в системе образования
- Abstract:
- Статья посвящена исследованию фразеообразовательных возможностей компонентов-зоонимов в английском языке как средство выражения положительной характеристики человека. Автор делает вывод о том, что фразеологические единицы с названиями животных представляют важную культурную ценность.
- Keywords:
-
K probleme sinonimii frazeologicheskikh edinits, reprezentiruiushchikh situatsiiu "Diebstahl"
ProceedingHistory of culture, study of art and philology: modern points of view- Author:
- Tatiana M. Dei
- Work direction:
- Филология
- Abstract:
- Статья посвящена исследованию фразеологических единиц, находящихся в отношении синонимии. Автором устанавливается сходство и различие между фразеологическими единицами одного синонимического ряда, выделяются образы, с которыми они ассоциируются. Фразеологические единицы рассматриваются как отображающие познание, опыт и отношение человека к ситуации «Diebstahl» в немецкой лингвокультуре.
- Keywords:
-
Frazeologicheskie edinitsy angliiskogo iazyka, imeiushchie v semantike zoomorfnyi komponent
ProceedingHistory of culture, study of art and philology: modern points of view- Authors:
- Olga V. Stepanova, Svetlana A. Turutova
- Work direction:
- Филология
- Abstract:
- В статье рассматриваются фразеологические единицы английского языка. Термин «фразеологизм» рассматривается в широком смысле, включая пословицы и поговорки. Анализируются понятия «зоонимы», «паразооморфизмы», а также фразеологические единицы, содержащие концепт «корова». При написании статьи авторы используют метод когнитивного моделирования. Задача данного исследования состоит в раскрытии механизма объективации исследуемого концепта на примере фразеологических единиц. Делается вывод, что английские фразеологические единицы объективируют ряд моделей, отражающих характер исследуемого концепта. Рассмотренные идиомы служат основой для объективации различных оценочных признаков. Большинство признаков имеют негативную коннотацию.
- Keywords: