в статье рассмотрены методические вопросы разработки чувашско-русского машинного перевода. Предметом исследования является разработка русско-чувашской языковой пары.
в статье рассмотрены национальные корпуса с поисковыми системами. Одно из главных направлений корпусного языкознания – формирование национальных языковых корпусов в их естественном виде. Проведен краткий анализ национальных корпусов и показаны новые возможности в изучении родных языков.
в статье рассмотрена система Apertium, а также её функции, способ работы и создание одноязычных словарей для системы машинного перевода чувашского языка.
The web-site uses cookies to optimize its performance and design as well as special service to collect and analyze data about pages visitors. By continuing to browse this web-site you agree to use cookies and the above service.